Немецко-русский и русско-немецкий словарь по вычислительной технике и программированию в новой версии электронных словарей Polyglossum v.3.5.5 (2006 - 2005) позволяет осуществлять поиск около 162000 терминов – заголовков словарных статей и словарных строк на немецком и русском языках, а также, за счет нового формата словарных данных и развитой поисковой системы новой версии словарей Polyglossum v.3.5.5, осуществлять поиск всех словосочетаний и слов внутри словарных статей, т.е. осуществлять поиск всех слов в словаре, что увеличивает поисковые возможности словаря еще примерно на 20% - 30%. Использование этого электронного словаря для Windoows рекомендуется с Большим немецко-русским и русско-немецким словарем общей лексики Polyglossum v.3.5.5, Большим политехническим немецко-русско-немецким словарем Polyglossum v.3.5.5 и другими специализированными (отраслевыми) немецко-русскими и русско-немецкими словарями Polyglossum v.3.5.5, так как новая версия словарной программы Polyglossum v.3.5.5 позволяет осуществлять за один "проход" поиск во всех словарях по всем словам и словосочетаниям, что практически дает гарантию найти искомое слово или словосочетание и соответствующий перевод.
Этот Немецко - русский и русско - немецкий словарь по вычислительной технике и программированию в новой версии электронных словарей Polyglossum v.3.5.5 включает лексику практически по всем отраслям вычислительной технике и программированию и смежными с ними: сети, мультимедиа, Windows, Internet, почтовые программы, языки программирования, средства и оборудование для коммуникации, телекоммуникации, компьютеры и оборудование на базе компьютерной и микропроцессорной техники. Учитывая новизну многих понятий, в некоторых случаях дается краткое толкование терминов. Многие термины снабжены английскими эквивалентами.
Словарь рассчитан на самые широкие круги пользователей: студентов и преподавателей, специалистов и переводчиков и всех тех, кто изучает немецкий или русский языки.
Nemetsko-russkij i russko-nemetskij slovar po vychislitelnoj tekhnike i programmirovaniju v novoj versii elektronnykh slovarej Polyglossum v.3.5.5 (2006 - 2005) pozvoljaet osuschestvljat poisk okolo 162000 terminov – zagolovkov slovarnykh statej i slovarnykh strok na nemetskom i russkom jazykakh, a takzhe, za schet novogo formata slovarnykh dannykh i razvitoj poiskovoj sistemy novoj versii slovarej Polyglossum v.3.5.5, osuschestvljat poisk vsekh slovosochetanij i slov vnutri slovarnykh statej, t.e. osuschestvljat poisk vsekh slov v slovare, chto uvelichivaet poiskovye vozmozhnosti slovarja esche primerno na 20% - 30%. Ispolzovanie etogo elektronnogo slovarja dlja Windoows rekomenduetsja s Bolshim nemetsko-russkim i russko-nemetskim slovarem obschej leksiki Polyglossum v.3.5.5, Bolshim politekhnicheskim nemetsko-russko-nemetskim slovarem Polyglossum v.3.5.5 i drugimi spetsializirovannymi (otraslevymi) nemetsko-russkimi i russko-nemetskimi slovarjami Polyglossum v.3.5.5, tak kak novaja versija slovarnoj programmy Polyglossum v.3.5.5 pozvoljaet osuschestvljat za odin "prokhod" poisk vo vsekh slovarjakh po vsem slovam i slovosochetanijam, chto prakticheski daet garantiju najti iskomoe slovo ili slovosochetanie i sootvetstvujuschij perevod.
Etot Nemetsko - russkij i russko - nemetskij slovar po vychislitelnoj tekhnike i programmirovaniju v novoj versii elektronnykh slovarej Polyglossum v.3.5.5 vkljuchaet leksiku prakticheski po vsem otrasljam vychislitelnoj tekhnike i programmirovaniju i smezhnymi s nimi: seti, multimedia, Windows, Internet, pochtovye programmy, jazyki programmirovanija, sredstva i oborudovanie dlja kommunikatsii, telekommunikatsii, kompjutery i oborudovanie na baze kompjuternoj i mikroprotsessornoj tekhniki. Uchityvaja noviznu mnogikh ponjatij, v nekotorykh sluchajakh daetsja kratkoe tolkovanie terminov. Mnogie terminy snabzheny anglijskimi ekvivalentami.
Slovar rasschitan na samye shirokie krugi polzovatelej: studentov i prepodavatelej, spetsialistov i perevodchikov i vsekh tekh, kto izuchaet nemetskij ili russkij jazyki.