Aforismikokoelma Galaksien välisestä etäisyydestä (Pасстояние между галактиками) on kokonaan kaksikielinen. Se on kahden monelle kielelle käännetyn suomalaisen ja venäläisen huippuaforistikon vuoropuhelua, mutta vain osittain. Molemmilla on oma äänensä, joka kaikuu usein pitemmälle kuin vain Pietarista Ouluun, Oulusta Pietariin. "Aforismi - lyhin tie galaksien välillä", kuten Mihail Kuzmin kirjoittaa ("Афоризм - кратчайшее расстояние между галактиками"). Oululainen kollega Eero Suvilehto ottaa kantaa moniin yhteiskunnallisiin asioihin Kuzminin tavoin, vaikkapa pinnallisuuksiin: "Kasvoja kaupataan, kun ajatus ei myy". Kirja sisältää myös Kuzminin ja Suvilehdon haastattelut sekä Vladimir Semerenkon piirroskuvituksia.
Eero Suvilehto, Mihail Kuzmin (aforismit); Vladimir Semerenko & Katja Suvilehto (kuvat). Venäjänkielisten aforismien ja tekstien toimitus ja suomennos: Pentti Stranius. Suomenkielisten aforismien ja tekstien venäjännös: Jana Zhemoitelite & Arvi Perttu. Kansi: Katja Suvilehto. Taitto: Markus Hirvelä.
Aforismikokoelma Galaksien välisestä etäisyydestä (Pасстояние между галактиками) on kokonaan kaksikielinen. Se on kahden monelle kielelle käännetyn suomalaisen ja venäläisen huippuaforistikon vuoropuhelua, mutta vain osittain. Molemmilla on oma äänensä, joka kaikuu usein pitemmälle kuin vain Pietarista Ouluun, Oulusta Pietariin. "Aforismi - lyhin tie galaksien välillä", kuten Mihail Kuzmin kirjoittaa ("Афоризм - кратчайшее расстояние между галактиками"). Oululainen kollega Eero Suvilehto ottaa kantaa moniin yhteiskunnallisiin asioihin Kuzminin tavoin, vaikkapa pinnallisuuksiin: "Kasvoja kaupataan, kun ajatus ei myy". Kirja sisältää myös Kuzminin ja Suvilehdon haastattelut sekä Vladimir Semerenkon piirroskuvituksia.
Eero Suvilehto, Mihail Kuzmin (aforismit); Vladimir Semerenko & Katja Suvilehto (kuvat). Venäjänkielisten aforismien ja tekstien toimitus ja suomennos: Pentti Stranius. Suomenkielisten aforismien ja tekstien venäjännös: Jana Zhemoitelite & Arvi Perttu. Kansi: Katja Suvilehto. Taitto: Markus Hirvelä.
Aforismikokoelma Galaksien välisestä etäisyydestä (Pасстояние между галактиками) on kokonaan kaksikielinen. Se on kahden monelle kielelle käännetyn suomalaisen ja venäläisen huippuaforistikon vuoropuhelua, mutta vain osittain. Molemmilla on oma äänensä, joka kaikuu usein pitemmälle kuin vain Pietarista Ouluun, Oulusta Pietariin. "Aforismi - lyhin tie galaksien välillä", kuten Mihail Kuzmin kirjoittaa ("Афоризм - кратчайшее расстояние между галактиками"). Oululainen kollega Eero Suvilehto ottaa kantaa moniin yhteiskunnallisiin asioihin Kuzminin tavoin, vaikkapa pinnallisuuksiin: "Kasvoja kaupataan, kun ajatus ei myy". Kirja sisältää myös Kuzminin ja Suvilehdon haastattelut sekä Vladimir Semerenkon piirroskuvituksia.
Eero Suvilehto, Mihail Kuzmin (aforismit); Vladimir Semerenko & Katja Suvilehto (kuvat). Venäjänkielisten aforismien ja tekstien toimitus ja suomennos: Pentti Stranius. Suomenkielisten aforismien ja tekstien venäjännös: Jana Zhemoitelite & Arvi Perttu. Kansi: Katja Suvilehto. Taitto: Markus Hirvelä.
Aforismikokoelma Galaksien välisestä etäisyydestä (Passtojanie mezhdu galaktikami) on kokonaan kaksikielinen. Se on kahden monelle kielelle käännetyn suomalaisen ja venäläisen huippuaforistikon vuoropuhelua, mutta vain osittain. Molemmilla on oma äänensä, joka kaikuu usein pitemmälle kuin vain Pietarista Ouluun, Oulusta Pietariin. "Aforismi - lyhin tie galaksien välillä", kuten Mihail Kuzmin kirjoittaa ("Aforizm - kratchajshee rasstojanie mezhdu galaktikami"). Oululainen kollega Eero Suvilehto ottaa kantaa moniin yhteiskunnallisiin asioihin Kuzminin tavoin, vaikkapa pinnallisuuksiin: "Kasvoja kaupataan, kun ajatus ei myy". Kirja sisältää myös Kuzminin ja Suvilehdon haastattelut sekä Vladimir Semerenkon piirroskuvituksia.
Eero Suvilehto, Mihail Kuzmin (aforismit); Vladimir Semerenko & Katja Suvilehto (kuvat). Venäjänkielisten aforismien ja tekstien toimitus ja suomennos: Pentti Stranius. Suomenkielisten aforismien ja tekstien venäjännös: Jana Zhemoitelite & Arvi Perttu. Kansi: Katja Suvilehto. Taitto: Markus Hirvelä.