Издание возвращает читателям забытое имя художницы-эмигрантки Марии Ивановны Васильевой (1884-1957), ставшей в 1920-е годы одной из ярких фигур Монпарнаса. Главное достоинство книги - "глубина резкости" в воссоздании эпохи. Десятки имен вплетены в рассказ о парижской богеме. Эпоха показана не только во всем богатстве творческого гения, но и в нищете духовного расстройства, характерного бесприютным скитальчеством. Мучительный способ познания себя, новой родины, "врастание" в чуждую ткань - такова судьба героини. Книга профессора Института славистики Бамбергского университета Ады Раев (Германия) предназначена для широкого круга читателей.
Izdanie vozvraschaet chitateljam zabytoe imja khudozhnitsy-emigrantki Marii Ivanovny Vasilevoj (1884-1957), stavshej v 1920-e gody odnoj iz jarkikh figur Monparnasa. Glavnoe dostoinstvo knigi - "glubina rezkosti" v vossozdanii epokhi. Desjatki imen vpleteny v rasskaz o parizhskoj bogeme. Epokha pokazana ne tolko vo vsem bogatstve tvorcheskogo genija, no i v nischete dukhovnogo rasstrojstva, kharakternogo besprijutnym skitalchestvom. Muchitelnyj sposob poznanija sebja, novoj rodiny, "vrastanie" v chuzhduju tkan - takova sudba geroini. Kniga professora Instituta slavistiki Bambergskogo universiteta Ady Raev (Germanija) prednaznachena dlja shirokogo kruga chitatelej.