Два романа в стихах Лидии Григорьевой уже известны любителям поэзии, но под одной обложкой они издаются впервые. Действие эпистолярной драмы в стихах "Русская жена английского джентльмена" происходит в начале двухтысячных. О подробностях сложнейшего процесса, который называют для простоты "эмиграцией" или "интеграцией", о перестройке души, менталитета - автор рассказывает в прозрачных стихотворных строчках. Уникальное произведение, эмоциональное содержание которого близко каждому, тончайшее кружево человеческих судеб.Второй роман "Круг общения" был издан в середине восьмидесятых годов прошлого века большим тиражом. Он вызвал бурные дискуссии в печати, и был назван одним из обозревателей "Онегиным в юбке". В этом сравнении с классикой подразумевалась не только легкость и афористичность поэтического стиля Л.Григорьевой, но содержался намек на "энциклопедию советской жизни". Литературные критики отмечали также оригинальность и новаторскую смелость в создании ярких женских образов эпохи "развитого социализма". Но оба романа не "памятники литературы". Они могут быть интересны новым поколениям читателей и любителям больших поэтических полотен с яркими героями и необычными судьбами.
Dva romana v stikhakh Lidii Grigorevoj uzhe izvestny ljubiteljam poezii, no pod odnoj oblozhkoj oni izdajutsja vpervye. Dejstvie epistoljarnoj dramy v stikhakh "Russkaja zhena anglijskogo dzhentlmena" proiskhodit v nachale dvukhtysjachnykh. O podrobnostjakh slozhnejshego protsessa, kotoryj nazyvajut dlja prostoty "emigratsiej" ili "integratsiej", o perestrojke dushi, mentaliteta - avtor rasskazyvaet v prozrachnykh stikhotvornykh strochkakh. Unikalnoe proizvedenie, emotsionalnoe soderzhanie kotorogo blizko kazhdomu, tonchajshee kruzhevo chelovecheskikh sudeb.Vtoroj roman "Krug obschenija" byl izdan v seredine vosmidesjatykh godov proshlogo veka bolshim tirazhom. On vyzval burnye diskussii v pechati, i byl nazvan odnim iz obozrevatelej "Oneginym v jubke". V etom sravnenii s klassikoj podrazumevalas ne tolko legkost i aforistichnost poeticheskogo stilja L.Grigorevoj, no soderzhalsja namek na "entsiklopediju sovetskoj zhizni". Literaturnye kritiki otmechali takzhe originalnost i novatorskuju smelost v sozdanii jarkikh zhenskikh obrazov epokhi "razvitogo sotsializma". No oba romana ne "pamjatniki literatury". Oni mogut byt interesny novym pokolenijam chitatelej i ljubiteljam bolshikh poeticheskikh poloten s jarkimi gerojami i neobychnymi sudbami.