Предлагаемое издание посвящено изучению процессов создания и развития сложных многоэлементных единств - словосочетаний, аналитических форм и фразеологических единиц. Основное внимание автор сосредотачивает не на формальных аспектах структуры и семантики английского фразеологического материала, а на его функциональных характеристиках. Вопросы реального бытования лексико-фразеологических комплексов различных типов: собственно идиом, устойчивых фразеологических сочетаний, сочетаний глагола и предложного наречия, рассматриваются не вообще, а применительно к функциональному стилю и социокультурной ситуации общения. В книге предлагается оригинальная методика изучения идиоматической фразеологии в составе словесно-художественного творчества с учетом таких социокультурных параметров, как пол, социальный статус, уровень образования, профессия говорящего. Биполярная природа идиоматичности как динамического равновесия устойчивости и языкового творчества раскрывается на обширном, аутентичном материале, извлеченном из современной английской художественной литературы, публицистики и научной речи. Издание представляет интерес для широкого круга читателей, специалистов в области фразеологии современного английского языка, аспирантов, студентов, а также всех изучающих английский язык на профессиональном уровне.
Predlagaemoe izdanie posvjascheno izucheniju protsessov sozdanija i razvitija slozhnykh mnogoelementnykh edinstv - slovosochetanij, analiticheskikh form i frazeologicheskikh edinits. Osnovnoe vnimanie avtor sosredotachivaet ne na formalnykh aspektakh struktury i semantiki anglijskogo frazeologicheskogo materiala, a na ego funktsionalnykh kharakteristikakh. Voprosy realnogo bytovanija leksiko-frazeologicheskikh kompleksov razlichnykh tipov: sobstvenno idiom, ustojchivykh frazeologicheskikh sochetanij, sochetanij glagola i predlozhnogo narechija, rassmatrivajutsja ne voobsche, a primenitelno k funktsionalnomu stilju i sotsiokulturnoj situatsii obschenija. V knige predlagaetsja originalnaja metodika izuchenija idiomaticheskoj frazeologii v sostave slovesno-khudozhestvennogo tvorchestva s uchetom takikh sotsiokulturnykh parametrov, kak pol, sotsialnyj status, uroven obrazovanija, professija govorjaschego. Bipoljarnaja priroda idiomatichnosti kak dinamicheskogo ravnovesija ustojchivosti i jazykovogo tvorchestva raskryvaetsja na obshirnom, autentichnom materiale, izvlechennom iz sovremennoj anglijskoj khudozhestvennoj literatury, publitsistiki i nauchnoj rechi. Izdanie predstavljaet interes dlja shirokogo kruga chitatelej, spetsialistov v oblasti frazeologii sovremennogo anglijskogo jazyka, aspirantov, studentov, a takzhe vsekh izuchajuschikh anglijskij jazyk na professionalnom urovne.