В книге впервые собраны переводы наиболее значительных стихотворений Джерарда Мэнли Хопкинса, крупнейшего английского поэта-модерниста, чье новаторское творчество оказало влияние на многих выдающихся англоязычных поэтов XX века, среди них Уистена Хью Одена, Дилана Томаса, Сильвию Плат и Шеймаса Хини. Среди произведений, включенных в сборник, поэма "Крушение "Германии" - самое значительное и известное произведение Хопкинса, знаменитый цикл "сонетов оставленности", созданных поэтом в конце жизни, а также шуточная поэма "Consule Jones", обнаруженная лишь недавно, в 1999 г. Переводы сопровождаются обширным комментарием, сделанным на основе последних исследований жизни и творчества Дж. М. Хопкинса.
V knige vpervye sobrany perevody naibolee znachitelnykh stikhotvorenij Dzherarda Menli Khopkinsa, krupnejshego anglijskogo poeta-modernista, che novatorskoe tvorchestvo okazalo vlijanie na mnogikh vydajuschikhsja anglojazychnykh poetov XX veka, sredi nikh Uistena Khju Odena, Dilana Tomasa, Silviju Plat i Shejmasa Khini. Sredi proizvedenij, vkljuchennykh v sbornik, poema "Krushenie "Germanii" - samoe znachitelnoe i izvestnoe proizvedenie Khopkinsa, znamenityj tsikl "sonetov ostavlennosti", sozdannykh poetom v kontse zhizni, a takzhe shutochnaja poema "Consule Jones", obnaruzhennaja lish nedavno, v 1999 g. Perevody soprovozhdajutsja obshirnym kommentariem, sdelannym na osnove poslednikh issledovanij zhizni i tvorchestva Dzh. M. Khopkinsa.