Поэзия знаменитых шотландцев Роберта Бернса и Вальтера Скотта. Предисловие и комментарии переводчика этих стихов Галиной Усовой. Из Содержания: Роберт БЕРНС. В горах мое сердце. Для скорби человек рожден. О, где моя милая? Я выпил хорошо вчера. Босая девушка. На отъезд шотландского барда в Вест-Индию. Ты поедешь в Вест-Индию, Мэри? Элегия 1788-му году. Когда б взлететь мне на Парнас. Закон природы. Однажды прялку Мэг взяла... Мой парень - моряк. Жена капитана. Двадцать один. Старый Роб Моррис. Мне жена моя дорога. Пригожая Анна. Кто далеко в горах. Бесс из Инвернесса. Жалоба Марии Стюарт при приближении весны. Без Джеми нам мира вовек не видать. Леди Мэри Энн. Лучше б не был я женатым... Послание Вельзевула к президенту общества шотландских горцев. Обращение к дьяволу. Святая ярмарка (поэма). Тэм о'Шентер (поэма). Подкаблучник. Эпитафия Джонни. Эпитафия человеку по прозвищу Маркиз, который пожелал, чтобы Бернс написал ему таковую. Эпитафия сапожнику Гуду, церковному старосте. Вальтер СКОТТ. Серый монах. Норманнская подкова. Скиталец Вилли. Джок О'Хейзелдин. Замок на горе в Эттрикском лесу. Островитянка. Возвращение в Ольстер. Вставные стихотворения к роману "Айвенго": Возвращение крестоносца (Баллада Черного Рыцаря). Босоногий Монах (Песня брата Тука). Предсмертная песнь Ульрики.Молитва Ребекки. Песенка Рыцаря и Вамбы. Йомен из Кента. Погребальный гимн. Песня из драмы "Окиндрейн, или Эйрширская трагедия". Песни из драмы "Проклятие Деворгойла".
Poezija znamenitykh shotlandtsev Roberta Bernsa i Valtera Skotta. Predislovie i kommentarii perevodchika etikh stikhov Galinoj Usovoj. Iz Soderzhanija: Robert BERNS. V gorakh moe serdtse. Dlja skorbi chelovek rozhden. O, gde moja milaja? Ja vypil khorosho vchera. Bosaja devushka. Na otezd shotlandskogo barda v Vest-Indiju. Ty poedesh v Vest-Indiju, Meri? Elegija 1788-mu godu. Kogda b vzletet mne na Parnas. Zakon prirody. Odnazhdy prjalku Meg vzjala... Moj paren - morjak. Zhena kapitana. Dvadtsat odin. Staryj Rob Morris. Mne zhena moja doroga. Prigozhaja Anna. Kto daleko v gorakh. Bess iz Invernessa. Zhaloba Marii Stjuart pri priblizhenii vesny. Bez Dzhemi nam mira vovek ne vidat. Ledi Meri Enn. Luchshe b ne byl ja zhenatym... Poslanie Velzevula k prezidentu obschestva shotlandskikh gortsev. Obraschenie k djavolu. Svjataja jarmarka (poema). Tem o'Shenter (poema). Podkabluchnik. Epitafija Dzhonni. Epitafija cheloveku po prozvischu Markiz, kotoryj pozhelal, chtoby Berns napisal emu takovuju. Epitafija sapozhniku Gudu, tserkovnomu staroste. Valter SKOTT. Seryj monakh. Normannskaja podkova. Skitalets Villi. Dzhok O'Khejzeldin. Zamok na gore v Ettrikskom lesu. Ostrovitjanka. Vozvraschenie v Olster. Vstavnye stikhotvorenija k romanu "Ajvengo": Vozvraschenie krestonostsa (Ballada Chernogo Rytsarja). Bosonogij Monakh (Pesnja brata Tuka). Predsmertnaja pesn Ulriki.Molitva Rebekki. Pesenka Rytsarja i Vamby. Jomen iz Kenta. Pogrebalnyj gimn. Pesnja iz dramy "Okindrejn, ili Ejrshirskaja tragedija". Pesni iz dramy "Prokljatie Devorgojla".