В настоящей монографии рассматриваются вопросы описания динамических процессов в культуре и языке на основе понятия интертекста как когнитивной модели - инструмента познания сложных феноменов, недоступных непосредственному наблюдению. Предлагается соответствующий метаязык, позволяющий на единой концептуальной основе объяснить закономерности продвижения текста во времени, его взаимодействия с субъектом, механизмы реинтерпретации классических произведений и формирования "сильных" текстов культуры, выявления интертекстуального тезауруса языковой личности. Исследуются различные по своей природе лингвокультурные феномены: реклама, массовая литература, книга стихов, художественный перевод, бардовская песня. Книга адресована филологам, культурологам, преподавателям, студентам и аспирантам филологических факультетов вузов, а также всем, кого интересуют вопросы философии и психологии художественного творчества.
V nastojaschej monografii rassmatrivajutsja voprosy opisanija dinamicheskikh protsessov v kulture i jazyke na osnove ponjatija interteksta kak kognitivnoj modeli - instrumenta poznanija slozhnykh fenomenov, nedostupnykh neposredstvennomu nabljudeniju. Predlagaetsja sootvetstvujuschij metajazyk, pozvoljajuschij na edinoj kontseptualnoj osnove objasnit zakonomernosti prodvizhenija teksta vo vremeni, ego vzaimodejstvija s subektom, mekhanizmy reinterpretatsii klassicheskikh proizvedenij i formirovanija "silnykh" tekstov kultury, vyjavlenija intertekstualnogo tezaurusa jazykovoj lichnosti. Issledujutsja razlichnye po svoej prirode lingvokulturnye fenomeny: reklama, massovaja literatura, kniga stikhov, khudozhestvennyj perevod, bardovskaja pesnja. Kniga adresovana filologam, kulturologam, prepodavateljam, studentam i aspirantam filologicheskikh fakultetov vuzov, a takzhe vsem, kogo interesujut voprosy filosofii i psikhologii khudozhestvennogo tvorchestva.