Джорджетта Фрост прекрасно знала: не вступив в брак до достижения двадцати одного года, она, согласно условиям родительского завещания, останется без гроша. Однако отважная девушка предпочла замужеству по расчету смертельно опасную охоту за огромной суммой золотом, дерзко похищенной преступниками у королевской казны.Но разве мог лучший друг ее старшего брата Хьюго, лорд Старлинг, подающий надежды молодой врач и джентльмен до мозга костей, позволить хрупкой Джорджетте ввязаться в такую авантюру в одиночку? Особенно - если учесть, что он с каждым днем все яснее понимал, что его тревога за судьбу Джорджетты и готовность ее защитить любой ценой вызваны отнюдь не дружбой, а куда более пламенным чувством?..
Dzhordzhetta Frost prekrasno znala: ne vstupiv v brak do dostizhenija dvadtsati odnogo goda, ona, soglasno uslovijam roditelskogo zaveschanija, ostanetsja bez grosha. Odnako otvazhnaja devushka predpochla zamuzhestvu po raschetu smertelno opasnuju okhotu za ogromnoj summoj zolotom, derzko pokhischennoj prestupnikami u korolevskoj kazny.No razve mog luchshij drug ee starshego brata Khjugo, lord Starling, podajuschij nadezhdy molodoj vrach i dzhentlmen do mozga kostej, pozvolit khrupkoj Dzhordzhette vvjazatsja v takuju avantjuru v odinochku? Osobenno - esli uchest, chto on s kazhdym dnem vse jasnee ponimal, chto ego trevoga za sudbu Dzhordzhetty i gotovnost ee zaschitit ljuboj tsenoj vyzvany otnjud ne druzhboj, a kuda bolee plamennym chuvstvom?..