Найвiдомiшi твори української письменницi iспанського походження Наталени Королевої (1888-1966) давно знайшли свого вдячного читача, однак її "мала проза", розкидана сторiнками емiграцiйних часописiв, довгий час не перевидавалася.
У виданнi представлено та хронологiчно розмiщено рiзножанровий доробок письменницi. Її науково-популярнi статтi досi не втратили актуальностi та зачiпають питання сьогодення: "Хлiб наш щоденний", "Взуття", "Лiкарки та шептухи"; розвiдка "Присяга" описує особливостi цього призабутого ритуалу. Важлива для Н. Королевої тема Стародавнього Єгипту розкривається у творах "De profundis seсuloruм" та "Мезу, жрець Амонiв". Окремої уваги вартi автобiографiчнi спогади письменницi про роки життя у Києвi: "На могилу вчителевi" (про знайомство з композитором М. Лисенком), а також про приватну вечiрку в Санкт-Петербурзi, де авторцi вдалося вразити господарiв та гостей виконанням українського гiмну ("Гимн").
Najvidomishi tvori ukrajinskoji pismennitsi ispanskogo pokhodzhennja Nataleni Korolevoji (1888-1966) davno znajshli svogo vdjachnogo chitacha, odnak jiji "mala proza", rozkidana storinkami emigratsijnikh chasopisiv, dovgij chas ne perevidavalasja.
U vidanni predstavleno ta khronologichno rozmischeno riznozhanrovij dorobok pismennitsi. Jiji naukovo-populjarni statti dosi ne vtratili aktualnosti ta zachipajut pitannja sogodennja: "Khlib nash schodennij", "Vzuttja", "Likarki ta sheptukhi"; rozvidka "Prisjaga" opisuje osoblivosti tsogo prizabutogo ritualu. Vazhliva dlja N. Korolevoji tema Starodavnogo Jegiptu rozkrivajetsja u tvorakh "De profundis sesulorum" ta "Mezu, zhrets Amoniv". Okremoji uvagi varti avtobiografichni spogadi pismennitsi pro roki zhittja u Kijevi: "Na mogilu vchitelevi" (pro znajomstvo z kompozitorom M. Lisenkom), a takozh pro privatnu vechirku v Sankt-Peterburzi, de avtortsi vdalosja vraziti gospodariv ta gostej vikonannjam ukrajinskogo gimnu ("Gimn").