Судя по всему, у Алисы все хорошо (или почти хорошо). На самом деле она больше не спит без снотворного, страдает обсессивно-компульсивным расстройством и испытывает тревогу. Американка только что приземлилась в Париже, у нее есть только одна цель: начать с нуля и восстановить себя.
Затем она соглашается работать в стартапе, управляемом чудаковатым молодым генеральным директором, чей проект оказывается... мягко говоря, немного странным: он хочет собрать пары из разрозненных носков со всего мира. Девушка еще не подозревает об этом, но встречи, которые скоро произойдут, перевернут ее жизнь с ног на голову
Переводчик: Зубарева А. В.
Sudja po vsemu, u Alisy vse khorosho (ili pochti khorosho). Na samom dele ona bolshe ne spit bez snotvornogo, stradaet obsessivno-kompulsivnym rasstrojstvom i ispytyvaet trevogu. Amerikanka tolko chto prizemlilas v Parizhe, u nee est tolko odna tsel: nachat s nulja i vosstanovit sebja.
Zatem ona soglashaetsja rabotat v startape, upravljaemom chudakovatym molodym generalnym direktorom, chej proekt okazyvaetsja... mjagko govorja, nemnogo strannym: on khochet sobrat pary iz razroznennykh noskov so vsego mira. Devushka esche ne podozrevaet ob etom, no vstrechi, kotorye skoro proizojdut, perevernut ee zhizn s nog na golovu
Perevodchik: Zubareva A. V.