The poetic anthology "Between the Sirens" is evidence of the great war that was supposed to destroy us and nullify Ukrainian culture. But in spite of everything, we persevered, and our poetry sounds extremely powerful and sincere, destroys the walls with which the souls are fenced, reaches the hearts with the trumpets of Jericho. open The sick Sensitive Hearts that learn to live on among the sirens.As long as Russia's war against Ukraine continues, this anthology cannot be considered complete - new war poems are written in the Armed Forces between deployments on combat missions, on the way with humanitarian missions, in Ukraine and outside of it. Having absorbed the voices of 59 modern Ukrainian poets and poets, this collection shows what we become in the crucible of trials: strong, vulnerable, invincible."As a document, as a testimony, as a poetic chronicle of the great war, this collection must be diverse, contrasting, a little uneven. Our time speaks with these poems." Compiled by Ostap Slyvinsky. Poetry of Serhiy Zhadan, Kateryna Kalytko, Lyubov Yakymchuk, Yaryna Chornoguz, Pavel Vyshebaba, Bohdana Matiyash, Iryna Tsylyk and others.
Поетична антологiя "Помiж сирен" - свiдчення великої вiйни, що мала нас знищити й обнулити українську культуру. Але всупереч усьому ми вистояли, а наша поезiя звучить надпотужно i щиро, єрихонськими трубами руйнує мури, якими обгороджено душi, сягає сердець. Вiдкритих. Зболених. Чутливих. Сердець, якi помiж сирен вчаться жити далi.Доки триває вiйна росiї проти України, ця антологiя не може вважатися повною - новi вiршi вiйни пишуть у ЗСУ помiж виїздами на бойовi завдання, в дорозi з гуманiтарними мiсiями, в Українi та поза нею. Увiбравши голоси 59 сучасних українських поетiв i поеток, ця збiрка показує, якими ми стаємо в горнилi випробувань: сильними, вразливими, непереможними."Як документ, як свiдчення, як поетична хронiка великої вiйни ця збiрка мусить бути рiзноголосою, контрастною, трохи нерiвною. Цими вiршами говорить наш час".Упорядник Остап СливинськийПоезiя Сергiя Жадана, Катерини Калитко, Любов Якимчук, Ярини Чорногуз, Павла Вишебаби, Богдани Матiяш, Iрини Цiлик та iнших.
Iлюстратори Дарiя Фiлiпова
Укладачi Остап Сливинський
Poetichna antologija "Pomizh siren" - svidchennja velikoji vijni, scho mala nas znischiti j obnuliti ukrajinsku kulturu. Ale vsuperech usomu mi vistojali, a nasha poezija zvuchit nadpotuzhno i schiro, jerikhonskimi trubami rujnuje muri, jakimi obgorodzheno dushi, sjagaje serdets. Vidkritikh. Zbolenikh. Chutlivikh. Serdets, jaki pomizh siren vchatsja zhiti dali.Doki trivaje vijna rosiji proti Ukrajini, tsja antologija ne mozhe vvazhatisja povnoju - novi virshi vijni pishut u ZSU pomizh vijizdami na bojovi zavdannja, v dorozi z gumanitarnimi misijami, v Ukrajini ta poza neju. Uvibravshi golosi 59 suchasnikh ukrajinskikh poetiv i poetok, tsja zbirka pokazuje, jakimi mi stajemo v gornili viprobuvan: silnimi, vrazlivimi, neperemozhnimi."Jak dokument, jak svidchennja, jak poetichna khronika velikoji vijni tsja zbirka musit buti riznogolosoju, kontrastnoju, trokhi nerivnoju. Tsimi virshami govorit nash chas".Uporjadnik Ostap SlivinskijPoezija Sergija Zhadana, Katerini Kalitko, Ljubov Jakimchuk, Jarini Chornoguz, Pavla Vishebabi, Bogdani Matijash, Irini TSilik ta inshikh.
Iljustratori Darija Filipova
Ukladachi Ostap Slivinskij