Очередное издание "Вестей-Курантов", выпускаемое в двух частях, охватывает архивные материалы, относящиеся к 1660-1670 гг. Основной корпус издания составляют переводы и пересказы сообщений из зарубежной прессы, выполнявшиеся для русского царя и его приближенных работниками Посольского приказа. Широкое использование этих текстов в научных целях было затруднено не только тем, что они написаны скорописью, но и вследствие запутанности и плохой сохранности соответствующих архивных единиц и невыясненности их истории.
В первой части издаются тексты курантов 1660-1670 гг. с комментариями, научным исследованием и разнообразными указателями. Во второй части впервые публикуются иностранные оригиналы русских курантов - в основном, печатные газеты и брошюры на немецком, нидерландском, польском и латинском языках.
Ocherednoe izdanie "Vestej-Kurantov", vypuskaemoe v dvukh chastjakh, okhvatyvaet arkhivnye materialy, otnosjaschiesja k 1660-1670 gg. Osnovnoj korpus izdanija sostavljajut perevody i pereskazy soobschenij iz zarubezhnoj pressy, vypolnjavshiesja dlja russkogo tsarja i ego priblizhennykh rabotnikami Posolskogo prikaza. Shirokoe ispolzovanie etikh tekstov v nauchnykh tseljakh bylo zatrudneno ne tolko tem, chto oni napisany skoropisju, no i vsledstvie zaputannosti i plokhoj sokhrannosti sootvetstvujuschikh arkhivnykh edinits i nevyjasnennosti ikh istorii.
V pervoj chasti izdajutsja teksty kurantov 1660-1670 gg. s kommentarijami, nauchnym issledovaniem i raznoobraznymi ukazateljami. Vo vtoroj chasti vpervye publikujutsja inostrannye originaly russkikh kurantov - v osnovnom, pechatnye gazety i broshjury na nemetskom, niderlandskom, polskom i latinskom jazykakh.