Ylittämätön klassikko ja rikoskirjallisuuden uranuurtaja loistavana uutena suomennoksena: kiihkeää toimintaa ja rikoksentekijän sielun vimmaista kuvausta. Rahavaikeudet ja yliopisto-opintojen keskeytyminen ajavat nuoren Raskolnikovin murhaamaan koronkiskurieukon sekä tämän kiltin ja avuttoman sisaren. Raskolnikov pääsee nipin napin pakoon, mutta sairastuu mielenjärkytyksestä. Alkaa rikoksentekijän monivaiheinen tie kohti tunnustusta. Taustalla piirtyvät Pietarin löyhkäävät kujat, kurjat kellarikapakat ja houreiset juopot - eteenpäin nuorukaista ajavat poliisitutkija Porfiri Petrovitsin painostus ja uhrautuvan ilotytön Sonjan uskonvarmuus. Rikoksen ja rangaistuksen kiihkeää toiminnallisuutta rytmittävät nopeat käänteet, merkilliset sattumat sekä hyvän ja pahan moninaiset muunnelmat. Samalla se on monisyinen, syvälle porautuva rikollisen psykologian analyysi sekä tutkielma valinnoista ja vastuusta, moraalin mahdollisuuksista. Kääntäjä: Kuukasjärvi, Olli
Ylittämätön klassikko ja rikoskirjallisuuden uranuurtaja loistavana uutena suomennoksena: kiihkeää toimintaa ja rikoksentekijän sielun vimmaista kuvausta. Rahavaikeudet ja yliopisto-opintojen keskeytyminen ajavat nuoren Raskolnikovin murhaamaan koronkiskurieukon sekä tämän kiltin ja avuttoman sisaren. Raskolnikov pääsee nipin napin pakoon, mutta sairastuu mielenjärkytyksestä. Alkaa rikoksentekijän monivaiheinen tie kohti tunnustusta. Taustalla piirtyvät Pietarin löyhkäävät kujat, kurjat kellarikapakat ja houreiset juopot - eteenpäin nuorukaista ajavat poliisitutkija Porfiri Petrovitsin painostus ja uhrautuvan ilotytön Sonjan uskonvarmuus. Rikoksen ja rangaistuksen kiihkeää toiminnallisuutta rytmittävät nopeat käänteet, merkilliset sattumat sekä hyvän ja pahan moninaiset muunnelmat. Samalla se on monisyinen, syvälle porautuva rikollisen psykologian analyysi sekä tutkielma valinnoista ja vastuusta, moraalin mahdollisuuksista. Kääntäjä: Kuukasjärvi, Olli
Бессмертный роман Достоевского уже полтора столетия вовлекает многие читательские поколения в область неразрешимых, "проклятых вопросов"; непостижимым образом автор добивается максимального читательского соучастия. Сюжетные ходы "Преступления и наказания" жутки, непредсказуемы и темны, как бесчисленные переулки, лестницы, коридоры, "взятые на карандаш" великим писателем; душевные бездны его персонажей - глубоки и мрачны, как колодцы петербургских дворов. Д.Мережковский писал: "Читатель, вместе с героем, делает преступный психологический опыт, и потом, когда оставляешь книгу, долго еще нет сил освободиться от ее страшного очарования. Достоевский оставляет в сердце такие же неизгладимые следы, как страдание".
Bessmertnyj roman Dostoevskogo uzhe poltora stoletija vovlekaet mnogie chitatelskie pokolenija v oblast nerazreshimykh, "prokljatykh voprosov"; nepostizhimym obrazom avtor dobivaetsja maksimalnogo chitatelskogo souchastija. Sjuzhetnye khody "Prestuplenija i nakazanija" zhutki, nepredskazuemy i temny, kak beschislennye pereulki, lestnitsy, koridory, "vzjatye na karandash" velikim pisatelem; dushevnye bezdny ego personazhej - gluboki i mrachny, kak kolodtsy peterburgskikh dvorov. D.Merezhkovskij pisal: "Chitatel, vmeste s geroem, delaet prestupnyj psikhologicheskij opyt, i potom, kogda ostavljaesh knigu, dolgo esche net sil osvoboditsja ot ee strashnogo ocharovanija. Dostoevskij ostavljaet v serdtse takie zhe neizgladimye sledy, kak stradanie".