Впервые на русском ДО СВИДАНИЯ ТАМ, НАВЕРХУ - новый роман Пьера Леметра, который можно было бы назвать "Живые и мертвые". Выжить на Первой мировой, длившейся долгих четыре года, - огромное счастье и огромное везение. Так почему герои романа ДО СВИДАНИЯ ТАМ, НАВЕРХУ, художник Эдуар и его друг Альбер, чудом уцелевшие в кровавой бойне, завидуют павшим товарищам, а их несбыточной мечтой оказываются новые ботинки и ампула с морфином? Тогда как хладнокровно распоряжавшийся их жизнями капитан Анри д'Олнэ-Прадель с легкостью зарабатывает миллионы на... гробах.
Vpervye na russkom DO SVIDANIJa TAM, NAVERKHU - novyj roman Pera Lemetra, kotoryj mozhno bylo by nazvat "Zhivye i mertvye". Vyzhit na Pervoj mirovoj, dlivshejsja dolgikh chetyre goda, - ogromnoe schaste i ogromnoe vezenie. Tak pochemu geroi romana DO SVIDANIJa TAM, NAVERKHU, khudozhnik Eduar i ego drug Alber, chudom utselevshie v krovavoj bojne, zavidujut pavshim tovarischam, a ikh nesbytochnoj mechtoj okazyvajutsja novye botinki i ampula s morfinom? Togda kak khladnokrovno rasporjazhavshijsja ikh zhiznjami kapitan Anri d'Olne-Pradel s legkostju zarabatyvaet milliony na... grobakh.