Стихи Виктории Андреевой, написанные в России до эмиграции, в годы эмиграции и по возвращении в Россию, на языке образов, принадлежащих городу и миру, рассказывают о тонких, неуловимых движениях души, которые обычно не удается зафиксировать словом. Поэт соизмеряет душу человека со вселенной, в которой он живет, и говорит на языке, снимающем границу, отделяющую внутреннее пространство от внешнего. Бесконечность мира и конечность человека меняются местами, сливаются воедино.
Stikhi Viktorii Andreevoj, napisannye v Rossii do emigratsii, v gody emigratsii i po vozvraschenii v Rossiju, na jazyke obrazov, prinadlezhaschikh gorodu i miru, rasskazyvajut o tonkikh, neulovimykh dvizhenijakh dushi, kotorye obychno ne udaetsja zafiksirovat slovom. Poet soizmerjaet dushu cheloveka so vselennoj, v kotoroj on zhivet, i govorit na jazyke, snimajuschem granitsu, otdeljajuschuju vnutrennee prostranstvo ot vneshnego. Beskonechnost mira i konechnost cheloveka menjajutsja mestami, slivajutsja voedino.