Предлагаемый перевод является первой попыткой обращения к творчеству Павла Орозия - римского христианского историка начала V века, сподвижника и современника знаменитого Августина Блаженного. Сочинение Павла Орозия, явившееся откликом на захват и разграбление готами Рима в 410 г., оказалось этапным произведением раннесредневековой западноевропейской историографии, в котором собраны основные исторические знания христианина V столетия. Именно с Павла Орозия жанр мировой хроники приобретет преобладающее значение в исторической литературе западного средневековья. Перевод книг I-VII "Истории против язычников" сопровожден обстоятельной вступительной статьей, подробнейшими историческим и историографическим комментарием, а также указателем.
Predlagaemyj perevod javljaetsja pervoj popytkoj obraschenija k tvorchestvu Pavla Orozija - rimskogo khristianskogo istorika nachala V veka, spodvizhnika i sovremennika znamenitogo Avgustina Blazhennogo. Sochinenie Pavla Orozija, javivsheesja otklikom na zakhvat i razgrablenie gotami Rima v 410 g., okazalos etapnym proizvedeniem rannesrednevekovoj zapadnoevropejskoj istoriografii, v kotorom sobrany osnovnye istoricheskie znanija khristianina V stoletija. Imenno s Pavla Orozija zhanr mirovoj khroniki priobretet preobladajuschee znachenie v istoricheskoj literature zapadnogo srednevekovja. Perevod knig I-VII "Istorii protiv jazychnikov" soprovozhden obstojatelnoj vstupitelnoj statej, podrobnejshimi istoricheskim i istoriograficheskim kommentariem, a takzhe ukazatelem.