Разговорник предназначается для российских граждан, с разными целями выезжающих в Данию и не владеющих датским языком. Материал в разговорнике располагается по тематическому принципу. Для наиболее часто встречающихся ситуаций (знакомство, таможня, аэропорт, гостиница, ресторан) даны типичные модели фраз и выражений. В конце разделов приводится список слов по данной теме. Подставляя слова из этого списка в готовые фразы, можно получить новые варианты предложений. Кроме того, вы можете использовать и датскую часть разговорника, находя в ней нужные по теме датские слова. Таким образом, разговорник можно считать не только русско-датским, но и датско-русским. Разговорник предназначен для российских граждан, с разными целями посещающих Данию и не владеющих датским языком.
Razgovornik prednaznachaetsja dlja rossijskikh grazhdan, s raznymi tseljami vyezzhajuschikh v Daniju i ne vladejuschikh datskim jazykom. Material v razgovornike raspolagaetsja po tematicheskomu printsipu. Dlja naibolee chasto vstrechajuschikhsja situatsij (znakomstvo, tamozhnja, aeroport, gostinitsa, restoran) dany tipichnye modeli fraz i vyrazhenij. V kontse razdelov privoditsja spisok slov po dannoj teme. Podstavljaja slova iz etogo spiska v gotovye frazy, mozhno poluchit novye varianty predlozhenij. Krome togo, vy mozhete ispolzovat i datskuju chast razgovornika, nakhodja v nej nuzhnye po teme datskie slova. Takim obrazom, razgovornik mozhno schitat ne tolko russko-datskim, no i datsko-russkim. Razgovornik prednaznachen dlja rossijskikh grazhdan, s raznymi tseljami poseschajuschikh Daniju i ne vladejuschikh datskim jazykom.