Description in Finnish:
Dimitri Ress on toisinajattelija, joka joutuu vankileirille; hän on runoilija, filosofi ja tuulimyllyjä vastaan taisteleva Don Quijote -hahmo. Hän on myös universaali kaiken kokija, jonka kohtaloa voisi mitata taistojen, unelmien ja kärsimyksen täyteisissä vuosissa. Minäkertoja, kirjan toinen päähenkilö, puolestaan on kuin kirjailijan alter ego Ranskalaisen testamentin tapaan. Elämän ja rakkauden arvoja heijastavat novellit lomittuvat Venäjän historiaan päähenkilöidensä kautta. He vastustavat tukahduttavaa totalitarismia, mutta sen hintana on usein varhainen kuolema. Kertojaminän muistoihin virtaa rakkauden hetkiä, lyhyitä ikuiselta tuntuvan onnen häivähdyksiä.Ikuisen rakkauden kosketuksia taltioi näiden armonhetkien arvoituksellisen sinfonian. Andrei Makinen sankarit elävät 1960- ja 80-lukujen hillittyä neuvostotodellisuutta, jossain hyvin kaukana tästä julmasti metelöivästä maailmastamme.Siperian Krasnojarskissa vuonna 1957 syntynyt Andrei Makine kirjoittaa teoksensa ranskaksi. Lukuisin kirjallisuuspalkinnoin arvostetun Makinen teoksia on käännetty jo yli 40 kielelle.
Dimitri Ress on toisinajattelija, joka joutuu vankileirille; hän on runoilija, filosofi ja tuulimyllyjä vastaan taisteleva Don Quijote -hahmo. Hän on myös universaali kaiken kokija, jonka kohtaloa voisi mitata taistojen, unelmien ja kärsimyksen täyteisissä vuosissa. Minäkertoja, kirjan toinen päähenkilö, puolestaan on kuin kirjailijan alter ego Ranskalaisen testamentin tapaan. Elämän ja rakkauden arvoja heijastavat novellit lomittuvat Venäjän historiaan päähenkilöidensä kautta. He vastustavat tukahduttavaa totalitarismia, mutta sen hintana on usein varhainen kuolema. Kertojaminän muistoihin virtaa rakkauden hetkiä, lyhyitä ikuiselta tuntuvan onnen häivähdyksiä.Ikuisen rakkauden kosketuksia taltioi näiden armonhetkien arvoituksellisen sinfonian. Andrei Makinen sankarit elävät 1960- ja 80-lukujen hillittyä neuvostotodellisuutta, jossain hyvin kaukana tästä julmasti metelöivästä maailmastamme.Siperian Krasnojarskissa vuonna 1957 syntynyt Andrei Makine kirjoittaa teoksensa ranskaksi. Lukuisin kirjallisuuspalkinnoin arvostetun Makinen teoksia on käännetty jo yli 40 kielelle.
Lehtiartikkeli aiheesta:
Suomalaisille lukijoille avautuu tänä vuonna 2012 mahdollisuus tutustua laajalla rintamalla venäläiseen nykykirjallisuuteen. Vuosikausiin venäläistä kirjallisuutta ei ole suomennettu näin runsaasti ja monipuolisesti.
Helsingin yliopiston venäläisen kirjallisuuden dosentin Tomi Huttusen mukaan voidaan puhua venäläisen kirjallisuuden buumista, sillä suomalaisille esitellään monta kokonaan uutta tuttavuutta.
- Erityisen ilahduttavaa on, että Sergei Dovlatovin proosaa saadaan vihdoin suomeksi. Leningradista Tallinnan kautta New Yorkiin emigroituneen Dovlatovin fiktiiviset anekdootit ovat viime vuosikymmenten hilpeintä venäläistä kerrontaa, Huttunen sanoo.
Venäläinen tieteiskirjallisuus ja sen tulevaisuuden kauhukuvia esittelevien dystopioiden ja antiutopioiden suosio on ollut kovassa nousussa koko 2000-luvun. Keväällä ilmestyy suomeksi ensimmäinen osa Sergei Lukjanenkon bestseller-sarjasta Yöpartio. Myös teoksen elokuvaversio on kohonnut kansainväliseksi hitiksi.
Andrei Volosin Animaattori on fiktiivinen kertomus tsetseenitytön kasvusta terroristiksi. Tarina perustuu Moskovan vuoden 2002 teatterikaappaukseen. Eksodus on puolestaan Dj Stalingradin kuvaus 2000-luvun moskovalaisesta hc-punkskenestä.
Vuoden merkittävimpiä julkaisuja on Aleksandr Solzhenitsynin "GULAG. Vankileirien saaristo". Huttunen uskoo teoksen nostattavan jälleen keskustelua suomettuneisuudesta sekä kipeitä kysymyksiä käsittelevän kirjallisuuden merkityksestä.
Venäläisen kirjallisuuden lukemisen avuksi ilmestyi viime syksynä odotettu Venäläisen kirjallisuuden historia (toim. Kirsti Ekonen ja Sanna Turoma). Maaliskuussa julkaistaan puolestaan uusien suomennosten saatteeksi teos nimeltä Kenen aika? Esseitä venäläisestä nykykirjallisuudesta (toim. Tomi Huttunen ja Tintti Klapuri).
Tiedossa olevat vuoden 2012 suomennokset venäläisen kirjallisuuden teoksista:
* Ivan Barkov: Neidin leikkikalu. Venäläinen pornorunoteos 1700-luvulta. Savukeidas.
* Sergei Dovlatov: Meikäläiset. Pitkään kaivattu suomennos, Sergei Dovlatovin (1941-1990) suvun tarina vallankumousajan Vladivostokista 80-luvun New Yorkiin. Suom. Pauli Tapio. Idiootti, maaliskuu.
* Sergei Dovlatov: Matkalaukku. Dovlatovin anekdooteista koostuva novellikokoelma. Suom. Pauli Tapio. Idiootti, lokakuu.
* Sergei Lukjanenko: Yöpartio. Neliosaisen bestseller-kirjasarjan ensimmäinen osa, sekoitus vampyyritarinaa, fantasiaa ja kauhua. Suom.
Arto Konttinen. Into, huhtikuu.
* Andrei Makine: Ikuisen rakkauden kosketuksia. Tuokiokuvia entisestä Neuvostoliitosta. WSOY.
* Vladimir Nabokov: Naurua pimeässä. Lolitan sisarteoksena pidetty klassikko. Gummerus, tammikuu.
* Aleksandr Solzhenitsyn: GULAG. Vankileirien saaristo.
Silberfeldt, syyskuu.
* Dj Stalingrad: Eksodus. Omaelämäkerrallinen kuvaus 2000-luvun Venäjältä. Keskiössä moskovalainen hc-punkskene. Suom. Veli Itäläinen.
Into, huhtikuu.
* Mihail Shishkin: Sinun kirjeesi. Pariskunnan kirjeenvaihdosta kehittyy ajan ja todellisuuden ylittävä tarina. Suom. Vappu Orlov.
WSOY, elokuu.
* Lidia Tshukovskaja: Vajoaminen. Sisältää Anna Ahmatova -elämäkerturin pienoisromaanit Vajoaminen ja Sofia Petrovna. Suom.
Kirsti Era. Into, huhtikuu.
* Andrei Volos: Animaattori. Fiktiivinen kuvaus vuonna 2002 tapahtuneesta Moskovan teatterikaappauksesta. Suom. Anton Nikkilä.
Bazar, maaliskuu.
* Sergei Zavjalov: Joulupaasto. Kollaasirunoelma piiritetystä Leningradista. Poesia.
* Ljudmila Ulitskaja: Medeia ja hänen lapsensa. Lesken muistot, perheen kohtalot ja 1900-luvun Venäjän historia peilautuvat moskovalaiskirjailijan proosassa. Suom. Arja Pikkupeura. Siltala, huhtikuu.
Описание на финском языке.
Dimitri Ress on toisinajattelija, joka joutuu vankileirille; hä n on runoilija, filosofi ja tuulimyllyjä vastaan taisteleva Don Quijote -hahmo. Hä n on myos universaali kaiken kokija, jonka kohtaloa voisi mitata taistojen, unelmien ja kä rsimyksen tä yteisissä vuosissa. Minä kertoja, kirjan toinen pää henkilo, puolestaan on kuin kirjailijan alter ego Ranskalaisen testamentin tapaan.Elä mä n ja rakkauden arvoja heijastavat novellit lomittuvat Venä jä n historiaan pää henkiloidensä kautta. He vastustavat tukahduttavaa totalitarismia, mutta sen hintana on usein varhainen kuolema. Kertojaminä n muistoihin virtaa rakkauden hetkiä, lyhyitä ikuiselta tuntuvan onnen hä ivä hdyksiä.Ikuisen rakkauden kosketuksia taltioi nä iden armonhetkien arvoituksellisen sinfonian. Andrei Makinen sankarit elä vä t 1960- ja 80-lukujen hillittyä neuvostotodellisuutta, jossain hyvin kaukana tä stä julmasti meteloivä stä maailmastamme.Siperian Krasnojarskissa vuonna 1957 syntynyt Andrei Makine kirjoittaa teoksensa ranskaksi. Lukuisin kirjallisuuspalkinnoin arvostetun Makinen teoksia on kää nnetty jo yli 40 kielelle.
Opisanie na finskom jazyke.
Dimitri Ress on toisinajattelija, joka joutuu vankileirille; hä n on runoilija, filosofi ja tuulimyllyjä vastaan taisteleva Don Quijote -hahmo. Hä n on myos universaali kaiken kokija, jonka kohtaloa voisi mitata taistojen, unelmien ja kä rsimyksen tä yteisissä vuosissa. Minä kertoja, kirjan toinen pää henkilo, puolestaan on kuin kirjailijan alter ego Ranskalaisen testamentin tapaan.Elä mä n ja rakkauden arvoja heijastavat novellit lomittuvat Venä jä n historiaan pää henkiloidensä kautta. He vastustavat tukahduttavaa totalitarismia, mutta sen hintana on usein varhainen kuolema. Kertojaminä n muistoihin virtaa rakkauden hetkiä, lyhyitä ikuiselta tuntuvan onnen hä ivä hdyksiä.Ikuisen rakkauden kosketuksia taltioi nä iden armonhetkien arvoituksellisen sinfonian. Andrei Makinen sankarit elä vä t 1960- ja 80-lukujen hillittyä neuvostotodellisuutta, jossain hyvin kaukana tä stä julmasti meteloivä stä maailmastamme.Siperian Krasnojarskissa vuonna 1957 syntynyt Andrei Makine kirjoittaa teoksensa ranskaksi. Lukuisin kirjallisuuspalkinnoin arvostetun Makinen teoksia on kää nnetty jo yli 40 kielelle.