Трагикомический роман китайского писателя Лю Чжэньюня "Мобильник" - уже второе его творение, выходящее на русском языке. Как и в сатирическом романе "Я не Пань Цзиньлянь" (переведен на русский язык в 2015), в "Мобильнике" в характерной для Лю Чжэньюня остроумной манере рассказана очень китайская, но вместе с тем и общечеловеческая история. Популярный телеведущий Янь Шоуи, став жертвой собственной хитрости, ревности жены и шантажа со стороны любовницы, переживает череду злоключений и теряет семью, работу и самого себя. Мобильный телефон превращается в ахиллесову пяту главного героя. По роману "Мобильник" был снят одноименный кинофильм известным китайским режиссером Фэн Сяоганом.
Tragikomicheskij roman kitajskogo pisatelja Lju Chzhenjunja "Mobilnik" - uzhe vtoroe ego tvorenie, vykhodjaschee na russkom jazyke. Kak i v satiricheskom romane "Ja ne Pan Tszinljan" (pereveden na russkij jazyk v 2015), v "Mobilnike" v kharakternoj dlja Lju Chzhenjunja ostroumnoj manere rasskazana ochen kitajskaja, no vmeste s tem i obschechelovecheskaja istorija. Populjarnyj televeduschij Jan Shoui, stav zhertvoj sobstvennoj khitrosti, revnosti zheny i shantazha so storony ljubovnitsy, perezhivaet cheredu zlokljuchenij i terjaet semju, rabotu i samogo sebja. Mobilnyj telefon prevraschaetsja v akhillesovu pjatu glavnogo geroja. Po romanu "Mobilnik" byl snjat odnoimennyj kinofilm izvestnym kitajskim rezhisserom Fen Sjaoganom.