Имя Дафны Дюморье (1907-1989) мир узнал в 1938 году, после выхода в свет романа «Ребекка», седьмой по счету книги молодой английской писательницы. Всего же за долгую творческую жизнь она выпустила полтора десятка романов, несколько сборников рассказов (новелл, повестей - в разное время Дюморье по-разному именовала произведения своей малой прозы), а также три пьесы, биографии и книгу о Корнуолле. Сборник рассказов Дафны Дюморье, в 1977 году озаглавленный по знаменитой новелле «Птицы», впервые был опубликован в 1952 году под названием «Яблоня», а в 1953-м - «Поцелуй меня еще раз, незнакомец». Помимо шести рассказов, составляющих авторский сборник, в издание на русском языке включен никогда прежде не переводившийся рассказ «Счастливого Рождества» (1940).
Imja Dafny Djumore (1907-1989) mir uznal v 1938 godu, posle vykhoda v svet romana «Rebekka», sedmoj po schetu knigi molodoj anglijskoj pisatelnitsy. Vsego zhe za dolguju tvorcheskuju zhizn ona vypustila poltora desjatka romanov, neskolko sbornikov rasskazov (novell, povestej - v raznoe vremja Djumore po-raznomu imenovala proizvedenija svoej maloj prozy), a takzhe tri pesy, biografii i knigu o Kornuolle. Sbornik rasskazov Dafny Djumore, v 1977 godu ozaglavlennyj po znamenitoj novelle «Ptitsy», vpervye byl opublikovan v 1952 godu pod nazvaniem «Jablonja», a v 1953-m - «Potseluj menja esche raz, neznakomets». Pomimo shesti rasskazov, sostavljajuschikh avtorskij sbornik, v izdanie na russkom jazyke vkljuchen nikogda prezhde ne perevodivshijsja rasskaz «Schastlivogo Rozhdestva» (1940).