Латиноамериканский, и в то же время очевидно постнабоковский роман из русской жизни, с заездами в экзотические края. Стамбул. Молодой контрабандист знакомится с девушкой из Сибири, которую насильно удерживают в гареме. Совместный побег на корабле. Крым. Ливадия. Сюда герой прибывает, чтобы выполнить заказ шведского клиента - изловить редчайшую бабочку исчезнувшего вида, завезенного в Россию императором Николаем II еще в 1912 году... Кубинец Хосе Мануэль Прието в 1986 году окончил один из новосибирских вузов, сейчас он живет в Мексике, преподает русскую историю. Двенадцать лет, проведенные в России в годы тектонических перемен, произвели на него неизгладимое впечатление. Роман "Ливадия" (в английском издании "Ночные бабочки Российской империи") - одно из самых ярких мировых литературных событий последних лет.
Latinoamerikanskij, i v to zhe vremja ochevidno postnabokovskij roman iz russkoj zhizni, s zaezdami v ekzoticheskie kraja. Stambul. Molodoj kontrabandist znakomitsja s devushkoj iz Sibiri, kotoruju nasilno uderzhivajut v gareme. Sovmestnyj pobeg na korable. Krym. Livadija. Sjuda geroj pribyvaet, chtoby vypolnit zakaz shvedskogo klienta - izlovit redchajshuju babochku ischeznuvshego vida, zavezennogo v Rossiju imperatorom Nikolaem II esche v 1912 godu... Kubinets Khose Manuel Prieto v 1986 godu okonchil odin iz novosibirskikh vuzov, sejchas on zhivet v Meksike, prepodaet russkuju istoriju. Dvenadtsat let, provedennye v Rossii v gody tektonicheskikh peremen, proizveli na nego neizgladimoe vpechatlenie. Roman "Livadija" (v anglijskom izdanii "Nochnye babochki Rossijskoj imperii") - odno iz samykh jarkikh mirovykh literaturnykh sobytij poslednikh let.