Поэзия Хайяма весьма неоднозначна и содержит многоуровневые пласты смысла. Его стихи не только бросают вызов любой жесткой системе взглядов - они инициируют нас в новые способы мышления. При переводе во главу угла была поставлена адекватная ретрансляция поэтических образов, которые служат своего рода ключами к изначальному языку нашего внутреннего сознания и приближают к восприятию высших аналогий. Первое издание, открывающее книжную серию "Метафизическая поэзия".
Poezija Khajjama vesma neodnoznachna i soderzhit mnogourovnevye plasty smysla. Ego stikhi ne tolko brosajut vyzov ljuboj zhestkoj sisteme vzgljadov - oni initsiirujut nas v novye sposoby myshlenija. Pri perevode vo glavu ugla byla postavlena adekvatnaja retransljatsija poeticheskikh obrazov, kotorye sluzhat svoego roda kljuchami k iznachalnomu jazyku nashego vnutrennego soznanija i priblizhajut k vosprijatiju vysshikh analogij. Pervoe izdanie, otkryvajuschee knizhnuju seriju "Metafizicheskaja poezija".