Свой единственный, но широко известный во всем мире роман "Вели мне жить", знаменитая американская поэтесса Хильда Дулитл (1886-1961) писала на протяжении всей своей жизни. Однако русский читатель, впервые открыв перевод "мадригала" (таково авторское определение жанра), с удивлением узнает героев, знакомых ему по много раз издававшейся у нас книге Ричарда Олдингтона "Смерть героя". То же время, те же события, судьба молодого поколения, получившего название "потерянного", но только - с иной, женской точки зрения.
Svoj edinstvennyj, no shiroko izvestnyj vo vsem mire roman "Veli mne zhit", znamenitaja amerikanskaja poetessa Khilda Dulitl (1886-1961) pisala na protjazhenii vsej svoej zhizni. Odnako russkij chitatel, vpervye otkryv perevod "madrigala" (takovo avtorskoe opredelenie zhanra), s udivleniem uznaet geroev, znakomykh emu po mnogo raz izdavavshejsja u nas knige Richarda Oldingtona "Smert geroja". To zhe vremja, te zhe sobytija, sudba molodogo pokolenija, poluchivshego nazvanie "poterjannogo", no tolko - s inoj, zhenskoj tochki zrenija.