Третий том охватывает известные и в художественном отношении наиболее полноценные сюжеты бытовых сказок народов Дагестана: аварцев, даргинцев, кумыков, лакцев, лезгин, ногайцев, рутулов, табасаранцев, татов, цахуров. Включены как образцы собственно бытовых сказок, так и тексты, содержащие признаки других жанров: притч, сказок о животных, волшебных сказок, анекдотов и др. В книге наряду с широко известными в мировом фольклоре сюжетами представлены также и оригинальные варианты и версии, характерные только для народов Дагестана. Сказки сгруппированы по типам сюжетов в соответствии с принципом идейно-тематического единства. Общность и национальная специфика дагестанских бытовых сказок - это яркое отражение разноязычной, но во многом единой культуры народов многонационального Дагестана, и в этом смысле данное издание уникально. Большинство произведений в переводе на русский язык публикуется впервые. Для фольклористов, литературоведов, этнографов, культурологов, a также широкою...
Tretij tom okhvatyvaet izvestnye i v khudozhestvennom otnoshenii naibolee polnotsennye sjuzhety bytovykh skazok narodov Dagestana: avartsev, dargintsev, kumykov, laktsev, lezgin, nogajtsev, rutulov, tabasarantsev, tatov, tsakhurov. Vkljucheny kak obraztsy sobstvenno bytovykh skazok, tak i teksty, soderzhaschie priznaki drugikh zhanrov: pritch, skazok o zhivotnykh, volshebnykh skazok, anekdotov i dr. V knige narjadu s shiroko izvestnymi v mirovom folklore sjuzhetami predstavleny takzhe i originalnye varianty i versii, kharakternye tolko dlja narodov Dagestana. Skazki sgruppirovany po tipam sjuzhetov v sootvetstvii s printsipom idejno-tematicheskogo edinstva. Obschnost i natsionalnaja spetsifika dagestanskikh bytovykh skazok - eto jarkoe otrazhenie raznojazychnoj, no vo mnogom edinoj kultury narodov mnogonatsionalnogo Dagestana, i v etom smysle dannoe izdanie unikalno. Bolshinstvo proizvedenij v perevode na russkij jazyk publikuetsja vpervye. Dlja folkloristov, literaturovedov, etnografov, kulturologov, a takzhe shirokoju...