Это занимательное и несложное чтение поможет вам войти в мир датского языка. Любимые с детства сказки, составившие сборник, адаптированы (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: снабжены дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Для широкого круга лиц, интересующихся языком и культурой Дании.
Eto zanimatelnoe i neslozhnoe chtenie pomozhet vam vojti v mir datskogo jazyka. Ljubimye s detstva skazki, sostavivshie sbornik, adaptirovany (bez uproschenija teksta originala) po metodu Ili Franka: snabzheny doslovnym perevodom na russkij jazyk i neobkhodimym leksiko-grammaticheskim kommentariem. Unikalnost metoda zakljuchaetsja v tom, chto zapominanie slov i vyrazhenij proiskhodit za schet ikh povtorjaemosti, bez zauchivanija i neobkhodimosti ispolzovat slovar. Dlja shirokogo kruga lits, interesujuschikhsja jazykom i kulturoj Danii.