Имя и поэзия Генриха Гейне давно известны и ценимы в России. Достаточно сказать, что стихи Гейне переводили Тютчев, Лермонтов, Фет, Ап.Григорьев, Блок, Тынянов... Наследию Гейне посвящена в России обширная литература. В прежние годы книги Гейне, в том числе Собрания сочинений, выходили в России неоднократно. Автор этого повествования - Лев Копелев - русский писатель, историк, публицист, правозащитник, германист, много сделавший для расширения и углубления культурного диалога между Россией и Германией. Книга посвящена жизненному и творческому пути великого немецкого поэта. В непринужденной форме здесь рассказывается о становлении творческого дара поэта; раскрывается драматизм судьбы человека и художника; воскрешается сложное и тревожное время, выпавшее на долю Гейне; возникают образы людей, окружавших поэта.
Imja i poezija Genrikha Gejne davno izvestny i tsenimy v Rossii. Dostatochno skazat, chto stikhi Gejne perevodili Tjutchev, Lermontov, Fet, Ap.Grigorev, Blok, Tynjanov... Naslediju Gejne posvjaschena v Rossii obshirnaja literatura. V prezhnie gody knigi Gejne, v tom chisle Sobranija sochinenij, vykhodili v Rossii neodnokratno. Avtor etogo povestvovanija - Lev Kopelev - russkij pisatel, istorik, publitsist, pravozaschitnik, germanist, mnogo sdelavshij dlja rasshirenija i uglublenija kulturnogo dialoga mezhdu Rossiej i Germaniej. Kniga posvjaschena zhiznennomu i tvorcheskomu puti velikogo nemetskogo poeta. V neprinuzhdennoj forme zdes rasskazyvaetsja o stanovlenii tvorcheskogo dara poeta; raskryvaetsja dramatizm sudby cheloveka i khudozhnika; voskreshaetsja slozhnoe i trevozhnoe vremja, vypavshee na dolju Gejne; voznikajut obrazy ljudej, okruzhavshikh poeta.