Издаине подготовлено к 125-летию выдающегося поэта-переводчика, классика отечественной литературы
С. Я Маршака.
В книге повторен макет В. А Фаворского с его гравюрами для издания "Сонеты Шекспира в переводах Маршака" (1948). Сделанные им тогда же иллюстрации к разделу "Песни и стихотворения" печатаются впервые,
В оформлении использован гравированный "шрифт Фаво()екого". На фронтисписе воспроизведена иллюстрация к сонету 8 для избранных переводов
С. Маршака (1952).
Рисунки к Виндзорским насмешницам" сделаны современным художником Л М. Помяинким специально для настоящего издания.
Izdaine podgotovleno k 125-letiju vydajuschegosja poeta-perevodchika, klassika otechestvennoj literatury
S. Ja Marshaka.
V knige povtoren maket V. A Favorskogo s ego gravjurami dlja izdanija "Sonety Shekspira v perevodakh Marshaka" (1948). Sdelannye im togda zhe illjustratsii k razdelu "Pesni i stikhotvorenija" pechatajutsja vpervye,
V oformlenii ispolzovan gravirovannyj "shrift Favo()ekogo". Na frontispise vosproizvedena illjustratsija k sonetu 8 dlja izbrannykh perevodov
S. Marshaka (1952).
Risunki k Vindzorskim nasmeshnitsam" sdelany sovremennym khudozhnikom L M. Pomjainkim spetsialno dlja nastojaschego izdanija.