Тех, у кого плохо с чувством юмора, а также ханжей и моралистов просим не беспокоиться.
Тем же, кто ценит хорошую шутку и парадоксальные сюжеты, с удовольствием представляем впервые переведенный на русский язык роман Кристофера Мура "Дурак". Отказываясь от догм и низвергая все мыслимые
авторитеты, Мур рассказывает знакомую каждому мало-мальски образованному человеку историю короля Лира. Только в отличие от Шекспира делает это весело, с шутками, переходящими за грань фола. Еще бы: ведь главный герой его романа - Лиров шут Карман, охальник, интриган, хитрец и гениальный стратег.
Tekh, u kogo plokho s chuvstvom jumora, a takzhe khanzhej i moralistov prosim ne bespokoitsja.
Tem zhe, kto tsenit khoroshuju shutku i paradoksalnye sjuzhety, s udovolstviem predstavljaem vpervye perevedennyj na russkij jazyk roman Kristofera Mura "Durak". Otkazyvajas ot dogm i nizvergaja vse myslimye
avtoritety, Mur rasskazyvaet znakomuju kazhdomu malo-malski obrazovannomu cheloveku istoriju korolja Lira. Tolko v otlichie ot Shekspira delaet eto veselo, s shutkami, perekhodjaschimi za gran fola. Esche by: ved glavnyj geroj ego romana - Lirov shut Karman, okhalnik, intrigan, khitrets i genialnyj strateg.