В этом сборнике - впервые в столь значительном объеме на русском языке - представлено поэтическое творчество выдающегося франко-швейцарского писателя Блеза Сандрара (1887-1961).
Плодовитый прозаик, журналист, апологет "новой цивилизации" и эстетики авангарда, наконец, неутомимый путешественник (первой и весьма значимой страной на географической карте его биографии стала Россия), Сандрар вошел в историю литературы, прежде всего, как один из реформаторов французского стиха, автор знаменитых поэм "Пасха в Нью-Йорке", "Проза о транссибирском экспрессе и маленькой Жанне Французской" и "Панама, или Похождения семи моих дядей". Наряду с этими поэмами в книге полностью публикуется лирический цикл "Девятнадцать эластических стихотворений" и яркая выборка фрагментов из поэтических "книг путешествий" Сандрара.
Обширные комментарии расшифровывают многие темные места поэтических текстов.
V etom sbornike - vpervye v stol znachitelnom obeme na russkom jazyke - predstavleno poeticheskoe tvorchestvo vydajuschegosja franko-shvejtsarskogo pisatelja Bleza Sandrara (1887-1961).
Plodovityj prozaik, zhurnalist, apologet "novoj tsivilizatsii" i estetiki avangarda, nakonets, neutomimyj puteshestvennik (pervoj i vesma znachimoj stranoj na geograficheskoj karte ego biografii stala Rossija), Sandrar voshel v istoriju literatury, prezhde vsego, kak odin iz reformatorov frantsuzskogo stikha, avtor znamenitykh poem "Paskha v Nju-Jorke", "Proza o transsibirskom ekspresse i malenkoj Zhanne Frantsuzskoj" i "Panama, ili Pokhozhdenija semi moikh djadej". Narjadu s etimi poemami v knige polnostju publikuetsja liricheskij tsikl "Devjatnadtsat elasticheskikh stikhotvorenij" i jarkaja vyborka fragmentov iz poeticheskikh "knig puteshestvij" Sandrara.
Obshirnye kommentarii rasshifrovyvajut mnogie temnye mesta poeticheskikh tekstov.