Графическая адаптация классики английской детской литературы, романа Филиппы Пирс «Том и Полночный сад»(1958), выполненная французской художницей Эдит (Эдит Граттери). Его главные герои—мальчик Том и Время.
Это и захватывающее фэнтези о путешествиях Тома в прошлое, и история с привидениями, и тонкая философская притча о времени и памяти. Том отчаянно скучает, проводя летние каникулы на карантине в доме родственников. Пока однажды старинные часы в коридоре не бьют в полночь тринадцать раз.
Том оказывается в чудесном саду, встречает в нём девочку Хетти, которую принимает за призрак, но ничуть не пугается. Ведь лучше играть с призраком в призрачном саду, чем проводить время в одиночестве в душной квартир.
Для младшего и среднего школьного возраста.
Переводчик: Бухина Ольга Борисовна, Гимон Галина
Художник: Эдит
Graficheskaja adaptatsija klassiki anglijskoj detskoj literatury, romana Filippy Pirs «Tom i Polnochnyj sad»(1958), vypolnennaja frantsuzskoj khudozhnitsej Edit (Edit Gratteri). Ego glavnye geroi—malchik Tom i Vremja.
Eto i zakhvatyvajuschee fentezi o puteshestvijakh Toma v proshloe, i istorija s prividenijami, i tonkaja filosofskaja pritcha o vremeni i pamjati. Tom otchajanno skuchaet, provodja letnie kanikuly na karantine v dome rodstvennikov. Poka odnazhdy starinnye chasy v koridore ne bjut v polnoch trinadtsat raz.
Tom okazyvaetsja v chudesnom sadu, vstrechaet v njom devochku Khetti, kotoruju prinimaet za prizrak, no nichut ne pugaetsja. Ved luchshe igrat s prizrakom v prizrachnom sadu, chem provodit vremja v odinochestve v dushnoj kvartir.
Dlja mladshego i srednego shkolnogo vozrasta.
Perevodchik: Bukhina Olga Borisovna, Gimon Galina
Khudozhnik: Edit