В монографии разрабатывается целостная система теории обучения речевой деятельности перевода, организация которого позволяет педагогу направлять развитие личности обучающегося и управлять формированием переводческих умений по показателям смыслового содержания и объема.На основе личностно-деятельностного подхода И.А.Зимней определяется модель организации образовательного процесса для подготовки переводчиков. Обосновывается системообразующая функция категории "субъект" для теории обучения переводу и педагогики. Определяются основные положения организации образовательного процесса на основе принципа субъектно-субъектного сотрудничества педагога и обучающихся.Монография предназначена для специалистов в области методики обучения иностранным языками преподавателям практического курса перевода.
V monografii razrabatyvaetsja tselostnaja sistema teorii obuchenija rechevoj dejatelnosti perevoda, organizatsija kotorogo pozvoljaet pedagogu napravljat razvitie lichnosti obuchajuschegosja i upravljat formirovaniem perevodcheskikh umenij po pokazateljam smyslovogo soderzhanija i obema.Na osnove lichnostno-dejatelnostnogo podkhoda I.A.Zimnej opredeljaetsja model organizatsii obrazovatelnogo protsessa dlja podgotovki perevodchikov. Obosnovyvaetsja sistemoobrazujuschaja funktsija kategorii "subekt" dlja teorii obuchenija perevodu i pedagogiki. Opredeljajutsja osnovnye polozhenija organizatsii obrazovatelnogo protsessa na osnove printsipa subektno-subektnogo sotrudnichestva pedagoga i obuchajuschikhsja.Monografija prednaznachena dlja spetsialistov v oblasti metodiki obuchenija inostrannym jazykami prepodavateljam prakticheskogo kursa perevoda.