Впервые публикуемые дневниковые записи Екатерины Александровны Соймоновой в переводе с французского языка Александра Лазурского заинтересуют читателя как документальное свидетельство московской жизни 1830-х годов, богатое упоминанием значимых событий того времени и большого числа лиц - родственников и друзей Соймоновых, музыкантов, композиторов, певцов, писателей, ученых, профессоров и преподавателей Московского университета, военачальников - героев Отечественной войны 1812 года, государственных деятелей, представителей высшего аристократического общества. Е. А. Соймонова писала о ближайшем московском окружении А. С. Пушкина, Н. В. Гоголя, Д. В. Веневитинова, П. Я. Чаадаева, П. А. Вяземского, Е. А. Баратынского, Ф. И. Тютчева. Из ее дневников мы узнаем о музыкальных и литературных вечерах и салонах Москвы, балах и концертах, на которых также выступала автор дневниковых записей.
Составление, вступительная статья, комментарии О. В. Ткаченко.
Переводчик: Лазурский А. В.
Vpervye publikuemye dnevnikovye zapisi Ekateriny Aleksandrovny Sojmonovoj v perevode s frantsuzskogo jazyka Aleksandra Lazurskogo zainteresujut chitatelja kak dokumentalnoe svidetelstvo moskovskoj zhizni 1830-kh godov, bogatoe upominaniem znachimykh sobytij togo vremeni i bolshogo chisla lits - rodstvennikov i druzej Sojmonovykh, muzykantov, kompozitorov, pevtsov, pisatelej, uchenykh, professorov i prepodavatelej Moskovskogo universiteta, voenachalnikov - geroev Otechestvennoj vojny 1812 goda, gosudarstvennykh dejatelej, predstavitelej vysshego aristokraticheskogo obschestva. E. A. Sojmonova pisala o blizhajshem moskovskom okruzhenii A. S. Pushkina, N. V. Gogolja, D. V. Venevitinova, P. Ja. Chaadaeva, P. A. Vjazemskogo, E. A. Baratynskogo, F. I. Tjutcheva. Iz ee dnevnikov my uznaem o muzykalnykh i literaturnykh vecherakh i salonakh Moskvy, balakh i kontsertakh, na kotorykh takzhe vystupala avtor dnevnikovykh zapisej.
Sostavlenie, vstupitelnaja statja, kommentarii O. V. Tkachenko.
Perevodchik: Lazurskij A. V.