В книгу вошли классический роман "Страдания юного Вертера" Иоганна Вольфганга Гёте и его избранная лирика. "Страдания молодого Вертера" (1774) - сентиментальный роман в письмах, который принес Гёте мировую известность. Это история молодого человека, восторженно и безнадежно влюбленного в девушку, помолвленную с другим. Молодой Вертер изливает свои переживания в письмах другу Вильгельму. Страдания от платонической любви, невозможность быть рядом с Лоттой подталкивают героя все ближе и ближе к пропасти. Роман в какой-то степени отразил события жизни Гёте: писатель рассказал о своей любви к Шарлотте Буфф, с которой познакомился в 1772 году, а трагический финал романа был связан со смертью его друга, влюбленного в замужнюю женщину. В книге представлен неадаптированный текст на языке оригинала, снабженный комментариями и словарем. Издание предназначено для студентов языковых вузов и всех любителей немецкого языка и литературы.
V knigu voshli klassicheskij roman "Stradanija junogo Vertera" Ioganna Volfganga Gjote i ego izbrannaja lirika. "Stradanija molodogo Vertera" (1774) - sentimentalnyj roman v pismakh, kotoryj prines Gjote mirovuju izvestnost. Eto istorija molodogo cheloveka, vostorzhenno i beznadezhno vljublennogo v devushku, pomolvlennuju s drugim. Molodoj Verter izlivaet svoi perezhivanija v pismakh drugu Vilgelmu. Stradanija ot platonicheskoj ljubvi, nevozmozhnost byt rjadom s Lottoj podtalkivajut geroja vse blizhe i blizhe k propasti. Roman v kakoj-to stepeni otrazil sobytija zhizni Gjote: pisatel rasskazal o svoej ljubvi k Sharlotte Buff, s kotoroj poznakomilsja v 1772 godu, a tragicheskij final romana byl svjazan so smertju ego druga, vljublennogo v zamuzhnjuju zhenschinu. V knige predstavlen neadaptirovannyj tekst na jazyke originala, snabzhennyj kommentarijami i slovarem. Izdanie prednaznacheno dlja studentov jazykovykh vuzov i vsekh ljubitelej nemetskogo jazyka i literatury.