"Морж и Плотник гуляли по берегу. Они увидели устриц и им захотелось полакомиться, но устрицы зарылись в песок. Морж, чтобы выманить их из засады, предложил им пойти прогуляться. Приятная прогулка! Приятный разговор! - соблазнял он простодушных устриц. Те поверили и побежали за ним..." Но рассказ Моржа оказался очень коротким: скоро все слушатели были съедены...
Эту печальную балладу Л.Кэрролла знают все англичане и читают ее с раннего детства до старости. Напоминаем: Морж ничего не сказал ни о башмаках, ни о кораблях, ни о сургучных печатях, ни о королях, ни о капусте. Вместо него это сделал О.Генри. Он так и назвал свою книгу - "Короли и капуста".
"Morzh i Plotnik guljali po beregu. Oni uvideli ustrits i im zakhotelos polakomitsja, no ustritsy zarylis v pesok. Morzh, chtoby vymanit ikh iz zasady, predlozhil im pojti proguljatsja. Prijatnaja progulka! Prijatnyj razgovor! - soblaznjal on prostodushnykh ustrits. Te poverili i pobezhali za nim..." No rasskaz Morzha okazalsja ochen korotkim: skoro vse slushateli byli sedeny...
Etu pechalnuju balladu L.Kerrolla znajut vse anglichane i chitajut ee s rannego detstva do starosti. Napominaem: Morzh nichego ne skazal ni o bashmakakh, ni o korabljakh, ni o surguchnykh pechatjakh, ni o koroljakh, ni o kapuste. Vmesto nego eto sdelal O.Genri. On tak i nazval svoju knigu - "Koroli i kapusta".