Освещены характерные для повседневного общения нормы арабского этикета, приведены конкретные этикетные ситуации, рассмотрен их лингвистический аспект. Описан процесс создания правил поведения, традиций и обычаев, сформировавшихся под влиянием ислама на основе бедуинского кодекса чести. В книге содержится немало практических советов, которые необходимо принимать во внимание при общении с представителями арабо-мусульманского общества. Для тех, кто изучает арабский язык, культуру, основы ислама, для студентов, обучающихся по специальностям "Лингвистика и межкультурная коммуникация", "Международные отношения", "Востоковедение, африканистика", "Перевод и переводоведение", "Культурология", "Религиоведение" и "Регионоведение", а также для всех тех, чья деятельность тем или иным образом связана со странами Арабского Востока.
Osvescheny kharakternye dlja povsednevnogo obschenija normy arabskogo etiketa, privedeny konkretnye etiketnye situatsii, rassmotren ikh lingvisticheskij aspekt. Opisan protsess sozdanija pravil povedenija, traditsij i obychaev, sformirovavshikhsja pod vlijaniem islama na osnove beduinskogo kodeksa chesti. V knige soderzhitsja nemalo prakticheskikh sovetov, kotorye neobkhodimo prinimat vo vnimanie pri obschenii s predstaviteljami arabo-musulmanskogo obschestva. Dlja tekh, kto izuchaet arabskij jazyk, kulturu, osnovy islama, dlja studentov, obuchajuschikhsja po spetsialnostjam "Lingvistika i mezhkulturnaja kommunikatsija", "Mezhdunarodnye otnoshenija", "Vostokovedenie, afrikanistika", "Perevod i perevodovedenie", "Kulturologija", "Religiovedenie" i "Regionovedenie", a takzhe dlja vsekh tekh, chja dejatelnost tem ili inym obrazom svjazana so stranami Arabskogo Vostoka.