About 95000 terms.
A HREF="http://ruslania.com/pictures/download/CD-sanakirjat.pdf" target="new"Avaa koko lista sanakirjoista./A
A HREF="http://ruslania.com/pictures/download/PG-FAQ-eng.pdf" target="new"Avaa tästä usein kysytyt kysymykset (englanninkielinen)./A
Около 95000 терминов.
Немецко-русский и Русско-немецкий словарь по метеорологии, аэрологии и гидрологии Polyglossum 3.5.5 актуален в настоящее время из-за пристального интереса ученых, специалистов и бизнесменов к этой теме. Большой интерес к этой тематике проявляют и многочисленные международные организации, фонды, научно исследовательские институты и лаборатории. Не в последнюю очередь - это связано с глобальными изменениями климата на Земле, экологическими проблемами, глобальными катастрофами и проблемами их прогнозирования, а также изысканиями в сфере новейших технологий в различных сферах жизнедеятельности человека.
Немецко-русско-немецкий словарь по метеорологии, аэрологии и гидрологии Polyglossum 3.5.5 содержит терминологию следующих отраслей: метеорология, в том числе - приземная и морская метеорология; аэрология; спутниковые, ракетные, самолетные и парашютные наблюдения и исследования; океанография; дрейфующие станции и буи, актинометрия; мониторинг окружающей среды и ее загрязнения, судовые метеорологические и гидрологические наблюдения; гидрометеорология; картографирование и документирование справочной информации о метеорологических, гидрологических, океанографических, климатологических и иных данных, сбор и обработка данных хронологических и оперативных наблюдений: синоптические, судовые, аэрологические, морские и сухопутные метеорологические, глубоководные, климатические и иные наблюдения. В немецко-русско-немецком словаре также представлена лексика, относящаяся к аппаратному, приборному и техническому обеспечению по вышеназванным тематикам.
Этот Немецко-русский и Русско-немецкий словарь по метеорологии, аэрологии и гидрологии Polyglossum 3.5.5 рекомендуется специалистам, профессиональным переводчикам, студентам и преподавателям профильных вузов и факультетов.
Okolo 95000 terminov.
Nemetsko-russkij i Russko-nemetskij slovar po meteorologii, aerologii i gidrologii Polyglossum 3.5.5 aktualen v nastojaschee vremja iz-za pristalnogo interesa uchenykh, spetsialistov i biznesmenov k etoj teme. Bolshoj interes k etoj tematike projavljajut i mnogochislennye mezhdunarodnye organizatsii, fondy, nauchno issledovatelskie instituty i laboratorii. Ne v poslednjuju ochered - eto svjazano s globalnymi izmenenijami klimata na Zemle, ekologicheskimi problemami, globalnymi katastrofami i problemami ikh prognozirovanija, a takzhe izyskanijami v sfere novejshikh tekhnologij v razlichnykh sferakh zhiznedejatelnosti cheloveka.
Nemetsko-russko-nemetskij slovar po meteorologii, aerologii i gidrologii Polyglossum 3.5.5 soderzhit terminologiju sledujuschikh otraslej: meteorologija, v tom chisle - prizemnaja i morskaja meteorologija; aerologija; sputnikovye, raketnye, samoletnye i parashjutnye nabljudenija i issledovanija; okeanografija; drejfujuschie stantsii i bui, aktinometrija; monitoring okruzhajuschej sredy i ee zagrjaznenija, sudovye meteorologicheskie i gidrologicheskie nabljudenija; gidrometeorologija; kartografirovanie i dokumentirovanie spravochnoj informatsii o meteorologicheskikh, gidrologicheskikh, okeanograficheskikh, klimatologicheskikh i inykh dannykh, sbor i obrabotka dannykh khronologicheskikh i operativnykh nabljudenij: sinopticheskie, sudovye, aerologicheskie, morskie i sukhoputnye meteorologicheskie, glubokovodnye, klimaticheskie i inye nabljudenija. V nemetsko-russko-nemetskom slovare takzhe predstavlena leksika, otnosjaschajasja k apparatnomu, pribornomu i tekhnicheskomu obespecheniju po vyshenazvannym tematikam.
Etot Nemetsko-russkij i Russko-nemetskij slovar po meteorologii, aerologii i gidrologii Polyglossum 3.5.5 rekomenduetsja spetsialistam, professionalnym perevodchikam, studentam i prepodavateljam profilnykh vuzov i fakultetov.